– Четыре шиллинга? – не поверила своим ушам Алекс. – По-моему, это стоит гинеи, нет?
– Кем вы себя возомнили, Крукшенком?
Джорджа Крукшенка, известного карикатуриста, представители высшего света боялись словно огня. Алекс стала торговаться и опустила цену до пяти шиллингов.
– Четыре монеты, берите или убирайтесь прочь! Может, в другой раз я вам и пять заплачу, и вообще как насчет статьи о реформах? О мальчиках-трубочистах или детском труде. На какую-нибудь жареную тему, чтоб газета нарасхват пошла.
Алекс обдумала его предложение и согласилась на четыре шиллинга. «Жалкие гроши! – вздохнула она по дороге домой, перебирая в кармане монетки. – Хорошо, что не приходится зарабатывать себе на жизнь».
В тот вечер Харт Кавендиш, проигравший пари, должен был отвезти Алекс, куда она пожелает. Она снова позвала на помощь Сару. Алекс была нужна вечерняя одежда Руперта, но ей пришлось подождать его ухода. Алекс просунула голову в дверь его спальни и присвистнула от восхищения.
– Разрази меня гром, Руперт, на кого ты собираешься произвести впечатление?
Брат нарядился в новые черные атласные бриджи и камзол из синей парчи.
– Я-то знаю, а вот вам придется догадаться, мисс Любознательность.
– Шерше ля фам – ищите женщину, чего уж тут догадываться! – хихикнула Алекс.
Руперт покраснел. От Гарри Хардинга он узнал, что его сестра Оливия подыскивает себе мужа и ее семья готова принять виконта с распростертыми объятиями. Сегодня Хардинги собираются в «Олмаксе», и Руперт не хотел упускать представившейся возможности. Однако имелась одна загвоздка. Руперт знал, что Кит тоже неравнодушен к Оливии, и не хотел перебегать другу дорогу.
– Приятного вечера и удачной охоты! – крикнула ему вслед Алекс и, едва он исчез за входной дверью, прихватив цилиндр и трость, проскользнула в его покои и взяла из шкафа черный парадный костюм с черной вечерней накидкой.
Сара помогла госпоже застегнуть накрахмаленную рубашку и повязать шейный платок. Алекс была практически готова, когда к дому подкатил экипаж.
– Сара, спустись, пожалуйста, вели Харту Кавендишу подождать меня в карете.
Сара заморгала глазами.
– Я спущусь и спрошу герцога, не будет ли он так любезен подождать вас в карете.
– Не переживай, Сара, – рассмеялась Алекс. – Он будет любезен.
Алекс закуталась в накидку, спрятала под нее лучший парик Руперта и прихватила маленькое зеркальце.
– Я оставила Дотти записку. Пришлось солгать. Слава Богу, она припозднилась.
Харт открыл дверцу изнутри и помог ей забраться в карету.
– Куда едем? – спросил он с улыбкой.
– Подержите. – Она сунула ему зеркальце. – Сейчас скажу. – Девушка надела парик, убрала непокорные колечки волос, сбросила плащ и ответила: – Везите меня в «Уайтс».
– Вы шутите, Александра! – отшатнулся он.
– Никогда в жизни не была столь серьезна.
– Я не могу отвезти вас в «Уайтс», это же закрытый мужской клуб!
– А зачем я, по-вашему, оделась мужчиной? Харт, не будьте занудой, давайте позабавимся.
– Если бы не пари, я отказал бы вам, Алекс.
Девушка рассмеялась. Александра и сама прекрасно понимала, что он ни за что не согласился бы исполнить ее просьбу, потому и заключила пари: джентльмен никогда не позволит себе нарушить данное слово.
Харт Кавендиш переступил порог клуба «Уайтс» с высоко поднятой головой, но лицо его пылало. Для начала он повел Алекс в столовую, но не потому, что был голоден, просто хотел потянуть время.
Александра тотчас заметила – герцога принимают совсем не так, как простых смертных. Портье и официанты улыбались, кланялись, шаркали ножками. Даже члены клуба и те спешили поприветствовать Харта, заискивая перед ним.
Алекс пробежала глазами меню. Официант сосредоточил все внимание на Харте, который заказал себе говядину с луком-шалотом и грибами и собрался было сделать выбор за свою сумасбродную партнершу, но наткнулся на ее предостерегающий взгляд.
– Утку, фаршированную устрицами и грецкими орехами.
Официант даже не посмотрел в ее сторону, принимая заказ. Когда Харт велел принести бутылку бургундского, Алекс добавила:
– Мне коктейль с ромом.
Она никогда не пробовала этот популярный напиток из рома, лимона и сахара с миндалем.
Вскоре Харт понял, что никто не обращает на Александру внимания, немного расслабился, даже повеселел, но вести Алекс в игральную комнату не решился. От десерта они отказались. Харт потянулся было за сигарой и хотел заказать бренди, но передумал. Эта девушка вполне может решить – что положено цезарю, то и быку подавай.
– Хочу полистать прославленную книгу пари, – обратилась к нему Алекс.
Харт выпучил глаза и притворно застонал:
– Есть ли предел вашему любопытству? Или вы вознамерились познать всю глубину мужских пороков?
– Пока мне известны лишь некоторые мужские пороки.
Харт повел ее к эркеру, где на высоком столике лежала книга пари. Алекс пробежала пальцем по кожаному томику, задаваясь вопросом, будет ли она первой женщиной, получившей возможность ознакомиться с этой книгой. Большинство пари представляли собой банальные ставки на бега в Эпсоме и Ньюмаркете, игры в крикет и боксерские матчи, но некоторые буквально поражали своей нелепостью. К примеру, в один из дождливых дней апреля лорд Алингтон поспорил со своим другом на тысячу фунтов, какая из капель первой сползет по стеклу эркера!
Здесь имелись ставки на исход сражений на Пиренеях, и Алекс зажмурилась, вознеся молитву за спасение Ника Хаттона. Когда же она снова открыла глаза, ее взгляд упал на имя его королевского высочества, принца Уэльского.